Aurora – Červánky na východě
Bez daně: 520Kč
Po letech příprav vydáváme, pokud je nám známo, historicky první český překlad transkripce rukopisu Aurora, od Jacoba Böhma z roku 1612. Lectorium Rosicrucianum.
Světu dosud neznámý zhořelecký švec Jakub Böhme tehdy ve svých pětadvaceti letech zažil osvícení při pohledu na cínovou nádobu. Spatřil „nejniternější jádro či středisko skryté přírody a mohl se dívat všemu tvorstvu takřka do srdce a do nejniternější přirozenosti“. „… otevřela se mi brána a já jsem v jediné čtvrthodině spatřil a poznal víc, než kdybych byl strávil mnoho let na vysokých školách. Spatřil a poznal jsem jsoucnost všech jsoucností, počátek a původ tohoto světa a všech stvoření skrze božskou Moudrost. Poznal jsem a spatřil v sobě samém tři světy: svět božský, andělský či rajský, temný, odkud počíná příroda k ohni a tento zevní viditelný svět jakožto výtvor a zrození neboli vyslovenou jsoucnost z obou těch vnitřních duchovních světů. Spatřil jsem a poznal veškeré jsoucno ve zlu a dobru, kterak jedno pochází z druhého a jak matka je rodičkou, a tu jsem se nejen velice podivil, ale nadto jsem byl naplněn radostí.“ Jacob Böhme (1574–1624) byl filozof, mystik, švec a obchodník ze Zhořelce a jeho přínos pro naši kulturu a filozofii je enormní. Zaujal Jana Amose Komenského a nepřímo ovlivnil například Johanna Wolfganga Goetha a mnoho dalších.
- ISBN: 978-80-907543-3-1, EAN: 9788090754331
- Originál:
- Překlad: Babka Petr
- Popis: 1× kniha, vázaná, 360 stran,17x24 cm
- Rozměry: 17x24 cm
- Rok vydání: 2026 (1. vydání)
Napsat recenzi
Vaše jméno a příjmení:Vaše recenze: Poznámka: HTML tagy nebudou převedeny!
Hodnocení: Nejhorší Nejlepší
Opište prosím kód z obrázku do pole níže:

